Examen comparatif minutieux

La révision est l’examen comparatif minutieux de la source et de la cible pour détecter toutes erreurs terminologiques et améliorer le texte dans son ensemble. Nous examinons un document sur le plan linguistique et stylistique (en complément de la correction de l’orthographe ou de la grammaire).

Le travail de réviseur consiste à reformuler des phrases longues et complexes, éviter des répétitions et rendre le texte compréhensible et agréable à lire tout en préservant le sens du récit.

La relecture implique la vérification et correction de l’orthographe, de la grammaire, de la typographie (guillemets, apostrophes), des erreurs de ponctuation et de frappe. Lors de la relecture on n’intervient pas (ou plus) sur le sens du texte.



Que ce soit des textes universitaires (mémoires, thèses, comptes rendus…), des créations originales (romans, scénarios, poèmes, courriels, …) ou de documents professionnels (contrats, logiciels, notices d’emploi, formulaires…) je me propose de vous aider à soigner la forme de votre texte et ainsi de renforcer votre crédibilité en évitant des erreurs inutiles.

Des prestations de révision et de relecture en polonais et en français sont adaptées aux secteurs d’activité suivants :
– juridique,
– commercial,
– culturel,
– technologique et industriel,
– construction et bâtiment,
– médical,
– viticole et œnologique ;